Oeuvres Completes De Ciceron: Texte Latin Avec La Traduction Francaise De La Collection Panckoucke - Marcus Tullius Cicero - Boeken - Hachette Livre - Bnf - 9782012179349 - 21 februari 2022
Indien omslag en titel niet overeenkomen, is de titel correct

Oeuvres Completes De Ciceron: Texte Latin Avec La Traduction Francaise De La Collection Panckoucke

Marcus Tullius Cicero

Prijs
元 306,29

Besteld in een afgelegen magazijn

Verwachte levering 17 - 29 jul.
Voeg toe aan uw iMusic-verlanglijst

Ook verkrijgbaar als:

Oeuvres Completes De Ciceron: Texte Latin Avec La Traduction Francaise De La Collection Panckoucke

Ce livre historique peut contenir de nombreuses coquilles et du texte manquant. Les acheteurs peuvent généralement télécharger une copie gratuite scannée du livre original (sans les coquilles) auprès de l'éditeur. Non référencé. Non illustré. 1840 edition. Extrait: ... U dépouillait Héraclius. LXV. Pr?tor appellatur. A Rome, on formait appel au peuple, et dans les provinces an préteur. C?setim. Dans la plupart des anciennes éditions, on lit C?cilius. Mais si cet homme avait été Cécilius, l'orateur n'aurait pas manqué de lui reprocher cette conduite dans son premier Discours intitulé Divinatio. LXVL Quod quidem apud Gr?cos gr?ce locutus, id /erri nullo modo posse. La fierté des Romains ne permettait pas à leurs magistrats de faire usage d'une langue étrangère dans l'exercice de'leurs fonctions. Les préteurs se servaient d'interprètes, quoiqu'ils connussent la langue des peuples qu'ils gouvernaient. Les jugements étaient rendus et les actes publics étaient écrits en latin. Dans la circonstance présente, Cicéron n'était pas magistrat; c'était un simple citoyen chargé de la cause des Siciliens. Tabulas tributarias. C'est encore un jeu de mots. Tributar'tus veut dire, qui concerne le tribut. Le sénat envoyait quelquefois des ordres aux préteurs pour qu'ils imposassent des tributs. C'était ce qu'on appelait tabules tributari?. L'orateur détourne le sens du mot, et entend deslettres qui apportent un tribut, comme nous dirions des lettres de change et des billets à ordre. LXVI. Ego legem recitare, omnim mihi tabulamm. La loi Cornélia permettait à quiconque accusait uu concussionnaire, d'emporter de son gouvernement toutes les pièces probantes et tous les registres, excepté ceux des receveurs publics. Cette loi punissait avec sévérité ceux qui gênaient...

Media Boeken     Paperback Book   (Boek met zachte kaft en gelijmde rug)
Vrijgegeven 21 februari 2022
ISBN13 9782012179349
Uitgevers Hachette Livre - Bnf
Pagina's 494
Afmetingen 156 × 234 × 25 mm   ·   684 g
Taal en grammatica Engels  

Alles tonen

Meer door Marcus Tullius Cicero

Anderen hebben ook gekocht